André Ughetto

Poet, critic literar, traducător şi regizor de origine franceză, născut în 1942 la L’Isle sur le Sorgue. Este profesor de litere la Marseille.
 
Volume de poezie:
Qui saigne signe, Sud‑Poésie, 1990
Rues de la forêt belle, éditions Le Taillis Pré, 2004
Le Sonnet, une forme européenne de poésie, éd. Ellipses, 2005
 
Filmografie:
Le Maître des moissons, 1972
La Mémoire du feu, 1977
Mutus Liber, Tableaux pour Nicolas Flamel, 1984
 

L-am găsit acum câţiva ani în paginile revistei “Ateneu”. Din păcate nu mai reţin cine este traducătorul.

Atunci
Lupii ninsorii
cu încetineală alunecă
spre fructele pârguite
ale luminii noastre,
deja frigul
îşi aduce palorile,
agresorii
au gura amară.

Recoltă
Îţi voi uda singurătatea
cu seminţe sfinte
şi voi întinde o plasă
ca să te protejeze de păsări.

Sângele ar putea să înflorească de trei ori
înainte de trecerea toamnei.

  1. Niciun comentariu până acum.
  1. No trackbacks yet.

Lasă un răspuns

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Schimbă )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Schimbă )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Schimbă )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.